Verun
Обитатель
Очень хорошо, а как жеЭто, конечно, дело вкуса, но по-моему вы очень хорошо думаете о гугль-переводчике![]()

Моя твоя не понимай великим могучим русским языка

Это так, быстренько по верхам (но даже по верхам глаз режет, прям как ножом по стеклу,брр

В самом жарком месте камина, под котелком, сидело огромное черное яйцо
Всю следующую неделю Малфой носил на губах ехидную усмешку
Несчастный Клык сидел снаружи от Хагридовой избушки
Они соскользнули вниз по винтовой лестнице, и на сердце у них было так же легко, как в опустевших руках, с которых они Норберта сбыли долой
ДобилоЧем дальше продолжался урок зелий, тем хуже шли дела для Грифиндоров
А еще Оградный проезд, Диагонов- Два урока зелий подряд, с Пресмыкайсами, - ответил Рон. - Снейп - директор Пресмыкайса



Вот именноДурсли написаны слишком карикатурно, ИМХО, чтобы им можно было по-настоящему сочувствовать. Ненастоящие какие-то. Таких на самом деле не бывает
![]()




Пресмыкайсы кручеВ росмэновском переводе он Снегг по какой-то непонятной причине, а вот у Спивак, понимаете, Злотеус Злей. А в ее прежних вариантах, неофициальных, он вообще был Злодеус. Что она этим хотела сказать, я не понимаю





Последнее редактирование: