Интересно
Разговор Виго и Ассирэ.
- Mnie - zachichotała Fringilla Vigo - zawsze uważano za dziwaczkę i buntowniczkę. Ale gdy ciebie
zobaczę w akademii lub na dworze... (= ... увидят тебя в академии или при дворе)
- Nie bywam na dworze - ucięła Assire. -
A akademia będzie musiała się przyzwyczaić.
Наш перевод: Меня, — расхохоталась Фрингилья Виго, — всегда считали чудачкой и бунтаркой. Но когда тебя увидят
на торжествах или при дворе…
— Я не бываю при дворе, — отрезала Ассирэ. —
А торжественные сборища должны будут привыкнуть.
Плюс:
Sens jego wypowiedzi, niewiele trywializując, był taki: "Jesteście darmozjady, indolenci i lenie. Wasze kuglarskie sztuczki kosztują mnie majątek, a pożytku z nich żadnego. Zadanie, któremu nie podołała cała wasza
pożałowania godna (=жалкая)
akademia, zwykły astrolog wykonał w cztery dni.
Смысл его слов, немного опошляя, был таков: «Вы дармоеды и лентяи. Ваши шарлатанские штучки обходятся мне в целое состояние, а толку от них нуль с хвостиком. Задание, с которым не справилась вся ваша
затраханная братия, простой астролог выполнил в четыре дня»
Вот так узнаёшь, что у нильфов есть своя магическая академия
. Я почему-то думала, что у них ее нету.
. Мб просто магические школы, но чтобы целая академия...