Tinatin
Гость
Хорошо бы, кто-нибудь из форумчан, кто уже посмотрел "Зверей", написали тут обстоятельную рецензию (можно под спойлер убрать). Не доверяю я профессиональным рецензентам, хочется фанатского мнения



Ну и фанатичка - владелица приюта, что тоже в общем-то отвечает традиции. Такая себе смесь дяди Вернона и Амбридж по мерзотности.
)Не соглашусьАтмосферы нет. Зря они все-таки в Америку его перенесли - в Лондоне вышло бы вкуснее.
.
.
На таком фоне Азкабан - само милосердие... у правонарушителей есть хоть призрачная надежда, что когда-нибудь их дело будет пересмотрено.О, полностью согласнаФильм просто прекрасен



Я просто не понимаю за что фильм так поступил со своим сложным и интересным персонажем
На фоне их виртуозного владения магией герои первых частей кажутся идиотами, ковыряющимися палочками в носу 



По той же причине, по какой Снейп стал "Снеггом"Ну за какие грехи Скамандер стал Саламандером?
. Чтобы сразу наши магглы-зрители поняли, что волшебник занимается животными. Мало кто поймет, что настоящая фамилия "Скамандер" имеет греко-божественное происхождение.Только что вчера узнала, что Луна Лавгуд выйдет замуж за его потомкаИ мимика, и играет он ну не знаю как сказатьс- что-то вроде Луны Лавгуд, только прикольнее, такого же светлого, немножко не от мира сего.

За внука, Ролфа Скамандераза его потомка
. И у них двое мальчиков-близнецов
.Ну Снегг это же РосмэнПо той же причине, по какой Снейп стал "Снеггом". Чтобы сразу наши магглы-зрители поняли, что волшебник занимается животными. Мало кто поймет, что настоящая фамилия "Скамандер" имеет греко-божественное происхождение.
А Скамандер - новая фамилия, уж вроде как все должны были понять что плохая, плохая идея переводить фамилии
Спасибо хоть "Graves" остался Грейвсом, а не каким-нибудь Могильником 
Невиллу очень повредило, что в русском переводе его фамилию перевели как "Долгопупс"... а ведь у него фамилия волшебная, от Толкиена, хоббитская.А по-моему, вполне милый пейринг, мне кажется, они друг другу подходят
Что никанон - другой вопрос![]()
Невиллу вообще от всех досталось. По-итальянски он вообще PaciockНевиллу очень повредило, что в русском переводе его фамилию перевели как "Долгопупс"

Ключевое слово "почти"Подход почти отеческий...
Гриндевальд ищет детей, чтобы сделать из них оружие. Вот и Криденса он попросту использовал, а когда тот вывел его на нужного ребенка, то сразу сам стал ненужен. Еще неизвестно, кто хуже - он или "мама" сироток.И Саламандер - тоже "Росмэн"А Скамандер - новая фамилия, уж вроде как все должны были понять что плохая, плохая идея переводить фамилии
По-моему, учебник "Фантастические твари" фигурирует с самых первых книг.И Саламандер - тоже "Росмэн"По-моему, учебник "Фантастические твари" фигурирует с самых первых книг.
Проклятый Росмэн
Ну блин, тут же какое-то упоминание вскользь, могли бы уж нормальную фамилю гг оставить 
У меня сразу вопрос... а найдет ли он Тома Марвало Реддла к пятому фильму? Победили Гриндервальда только в 1945 году, Тому как раз семнадцать лет.Гриндевальд ищет детей, чтобы сделать из них оружие. Вот и Криденса он попросту использовал, а когда тот вывел его на нужного ребенка, то сразу сам стал ненужен. Еще неизвестно, кто хуже - он или "мама" сироток
и совершенно не соответствует образу из моей головы. Для меня Геллерт был своеобразным Рейегаром мира ГП и вот все ожидания, мягко говоря, накрылись жопой. Может конечно в динамике там все и зашибись, но картинки пугают. Вот здесь хочу вспомнить, что малютку Гарри Поттера добрейший волшебник Дамбладор тоже поселил в семью, где над Гарри всячески издевались (если не плетью, то ссаными простынями по лицу вполне могли поучить!). У него там тоже были вспышки неконтролируемой магии. Удивительное дело, что он в обскуру не превратился. Или это был такой способ по выращиванию величайших волшебников?