По картинке - приторная компьютерная игрушка невысокого полёта с компьютерными же звуковыми эффектами и постоянным надоедливым "музыкальным" фоном. "Ассасин Крид" на минималках. Музыки нет. Операторской работы нет. Населена роботами. Тексты -


. Господи, как вы ухитрились за 3 года сделать чуть ли не хуже, чем в первый раз? В первый раз хоть было, над чем посмеяться. Сейчас - апофеоз кастрации языка, за очень редким исключением. Быков милосерднее холостят.
Костюмы есть, да, спасибо.

Доспехи есть. Но даже такой любитель мат. культуры, как я, не сможет принять это как мало-мальски существенный вид компенсации.
Новый Валентин мне совсем не нравится (упрощение линии юного Придда раздражает вне зависимости от актёра). Нынешний Альдо - нравится больше. Штанцлер играет. Сидихин в роли Сильвестра пока, увы, совершенно провален. В остальном - однородная масса, из которой неожиданно (по сравнению с прошлым разом) слегка подвсплывает Мэллит, ну и так по мелочи. Про Робера я говорить отказываюсь из принципа. Меня не пугает изменение ветки персонажа и его характера (хотя, по-моему, в данном случае как раз зря), но это просто плохо сделано. И плохо смотрится (ах, этот парик..!

).
Глаз - внезапно - отдыхает на Стычкине. Я, конечно, знала, что он актёр, но на общем фоне сей факт особенно бросается в глаза. Чурсин терпим. Местами даже более чем терпим, хотя ему приходится произносить текст, написанный этим коллективом сценаристов. Комичная манерность, долженствующая изображать ленцу и иронию, изжита не до конца, но шаги в этом направлении предприняты недюжинные. И на том мерси-с. Внешность Чурсина меня устраивает полностью.
Лаик был провален уже в 22 году, но сейчас его дострелили в висок, и явно не из милосердия. Пусть кто-нибудь уже запретит нашим, прости господи, творцам хреново копировать забугорные фильмы про военные учебки...
Жизнь вокруг персонажей отсутствует. И дикция, конечно. Дикция отсутствует тоже. Она актёрам не нужна. То, что речь некоторых, в том числе Стычкина и Чурсина, можно разобрать, я объясняю только наглым саботажем. Это явно вопреки воле режиссёра.
...Да, кстати. Кто, КТО вам сказал, что "Алва" не склоняется?! По правилам какого языка и какого, вашу мать, текста?!.. Нет, я понимаю: сам герцог Алва у нас ни перед кем не склоняется

. Но фамилиё-то евоное - более чем!..
Короче. Жрать буду, потому что хочу посмотреть на Чурсина, "ну и так по мелочи". Опять же, надежды юношей того, старцам отраду того-этого.

Но пока это размалёванный картон. Стоило 3 года колдовать.
ПыСы За сцену с дуэлью, при всей её кино-акробатичности и кино-танцевальности, в целом зачёт. По крайней мере, не затянули, не слишком бегали по деревьям, поставили дуэлянтам разную манеру фехтования, и Алва со всем этим похож на ворона. Люди, не чуждые фехтования, сообщают также, что у Алвы явный закос под итальянскую манеру, как её рисуют пособия соответствующей эпохи.