• Приветствуем вас на 7Bastards!

    Большую часть разделов форума могут просматривать только зарегистрированные пользователи.
    Если вы уже зарегистрированы, пожалуйста, войдите в свой аккаунт.
    Если нет — зарегистрируйтесь с помощью кнопки в верхней правой части экрана или на странице https://7kingdomsbastards.ru/register/.

    В случае возникновения сложностей с доступом, пишите нам на sevenbastards@mail.ru.
  • Не пропустите! Начался второй сезон "Дома Дракона"!
    Обсуждать сериал (в целом или отдельные серии) приходите в тематический раздел сериала.

Мафия ФРПГ Убийства по приглашению

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Выходя из библиотеки, Сюзанна наткнулась на Седди и Арчи. Что у них было общего помимо ушей, так это голодный взгляд, который был готов проглотить и бронепоезд, как будто бы он был сделан из сарделек.
Следуем за мной, не отстаем, - сказала Сюзанна, осознавая, что нынче дом можно переименовывать в полнейший бедлам, и повела голодальцев на кухню. Благо это были не первые и не последние члены семейства Кармайкл, которые сегодня не гнушались есть вместе с прислугой.
 
Во тьме
Амели не успела выбрать украшения, подобающие случаю, как погас свет. Она выглянула в коридор, оттуда слышалось :ик-ик. Она пошла на звук, но заблудилась.
В темноте кто-то шмыгнул мимо ног. Амели решила, что это пёс, который бегал здесь вчера. О более жутких обитателять тьмы ей не думалось.
Одной рукой она придерживалась стены и шла, изредка выкрикивая:
- Эдвард! Тео! Кто-нибудь!
 
- Из года в год сирень цветет
И вянет в свой черед,
Но виселица никогда
Плода не принесет,
И лишь когда живой умрет,
Созреет страшный плод, - Теодор, наконец, удовлетворился и замолчал.
 
Кухня
Полковник с подозрением покосился на дверь и как будто от его взгляда она снова распахнулась. На пороге показались Сюзанна, Седрик и его пёс.
- А ты всё толстеешь, приятель, - полковник потрепал за холку своего тёзку Арчи (игра УПП) .
- После завтрака идем гонять белок и чистить дорожки от снега, - предупредил он вновь прибывших. Арчи и сам был не против немного размяться.
- Седди Кармайкл (игра УПП) , сынок, а угадай-ка, что я привез для тебя.
Впрочем, тянуть интригу полковник совсем не умел и тут же заговорщицки подмигнул племяннику, протягивая ему подарок:
- Настоящий цейсовский бинокль. Владей.
 
Где-то в доме

- Я не думаю, миледи, что лорд реально предполагал покушение, если позволите мне высказать мысль. Но это еще не все. Кроме инспектора, под видом гостей так же прибыли:

Все они находятся здесь инкогнито. Никто не знает их настоящие имена. Полагаю, милорд намеревался предотвратить преступление, а не спровоцировать его. Однако, не все в мире происходит так, как мы планируем, миледи.
И все же хорошая новость в том, что мы не беззащитны перед убийцей. Или убийцами. Ведь, возможно, их несколько.
- Это хорошая новость, но мы ничего не знаем о преступнике или преступниках, если их несколько. Кому можно доверять, а кто, улучив минутку, проникнет в твою комнату и отравит?
Роуз погасила сигарету в пепельнице.
- Как бы то ни было, не следует нарушать распорядок этого дома, заведенный моим мужем. Я отправляюсь завтракать в столовую, проследите, чтобы все гости сопровождались туда же, если не знают, где им можно выпить кофе и съесть омлет с сыром.
 
- Эдвард! Тео! Кто-нибудь!
Кажется, его мама громко звала на помощь. Но Тео был уверен, что отец с этим справится. Скорее всего, она снова сломала руку. Или у нее сердечный приступ. А за руку и сердце матери в их семье отвечает отец.
 
Макс сидел на кухне с кофе и булочкой до тех пор, пока туда не ворвался вчерашний полковник с детьми, собаками и следами родственной любезности Френсиса. Не то чтобы это было способно испортить аппетит, но все-таки не хотелось пить кофе с собачьей шерстью, поэтому Макс отставил чашку и вытер руки салфеткой.
- Приятного аппетита. Я, пожалуй, позаимствую вот этот подсвечник.
С этими словами он направился бродить по дому. Может, удастся наткнуться на убийцу...
Но вместо убийцы свеча осветила мечущуюся по коридору Амели Кармайкл (игра УПП). У женщины откуда-то выпала жемчужная брошка.
- Доброе утро, - поздоровался Максимилиан.
 
Кухня

Вот так. Кому-то цейсовские бинокли, а кому-то "вот тебе десять фунтов, детка, купи, что нравится". Может, она тоже хотела от отца цейсовский бинокль личного подарка. И, пожалуй, сейчас самым лучшим был бы большой советский трактор с прицепом, который смог бы вывезти их всех из поместья.
Мэри вдруг вспомнила, что во вторник у них семинар профессора Бинса по древнегреческой истории. По всему выходило, что она его пропустит.
Интересно, реально ли дойти пешком до ближайшей деревни? Ну, теоретически?
Мэри знала, что лыж в поместье нет. Дедушкина вторая жена как-то сломала ногу, катаясь на лыжах, и лорд Кармайкл в сердцах порубил все, что были в доме, топором, а затем публично сжёг посреди парка.
- Пап, а может снегоступы? - внезапно спросила она, отхлёбывая подостывший кофе из фарфоровой чашечки. - Я видела в сарае какие-то. Наденем их, возьмём палатку и дойдём как-нибудь до той деревушки... как там её?

Арчибальд Брантон (Игра УпП) ,
 
Последнее редактирование:
- Как бы то ни было, не следует нарушать распорядок этого дома, заведенный моим мужем. Я отправляюсь завтракать в столовую, проследите, чтобы все гости сопровождались туда же, если не знают, где им можно выпить кофе и съесть омлет с сыром.
- Слушаюсь, миледи.

По всему дому
Немногочисленные, но вышколенные лакеи уже зажигали свечи по всему дому, предавая всему происходящему атмосферу какой-то романтичной таинственности. Ричард поймал ближайшего слугу и отправил его озарять светом столовую, куда должна была направится леди Розамунд. И направился в кухню передать Кэтрин и Сюзанне распоряжения хозяйки.

Кухня.
Переступив порог кухни, он поразился стопотворению народа. Это было неприемлемо, за лакейским столом сидела куча господ и все с увлечением что-то поедали и запивали свежим кофе.
Ричард нахмурился. Это было неправильно, он сам еще и крошки во рту не держал. И вообще, бардак.
- Господа и дамы, леди Карлмайкл приглашает вас всех в столовую для завтрака. Для продолжения завтрака, - поправился он, - Практически все парадные помещения уже освещены. Повсюду зажжены свечи. Миссис Кэтрин, леди Кармайкл желает омлет с сыром.

Кэтрин О’Рейли (игра УПП)
 
Последнее редактирование:
Седди не желал завтракать (вчера он обильно поужинал). Он желал биноколь.
- Спасибо, дядя Арчи! - учтиво поблагодарил он, про себя подумав, что не зря дядю назвали в честь собаки: он такой же добрый.
 
Накануне.
Вилла «Под тремя вязами»


За окном стремительно темнело, мел снег.
- Я никак не могу нащупать застежку, дарлинг, - измученно призналась Лилит, отвечая на вопросительный взгляд мужа. Шофер ждал их у парадного входа, ужин у Кармайклов, должно быть, давно начался, а они с Эрнст Олдридж (игра УПП) все никак не могли выйти из дома. Неловкое движение – и жемчужины рассыпались по ее платью, застучали по темному полу… Проклятье.
Лилит устало потерла виски. Ничего, она наденет другое платье, черное с открытой спиной. Шоферу придется подождать их еще немного.

Путь к поместью растянулся почти на час.
У самых ворот их автомобиль снова увяз в сугробах. «Черт бы побрал эту Шотландию, с этими ее снегами и ветрами», - думала Лилит, шагая в особняк по занесенной снегом дорожке, пока Эрнст с водителем возились у ворот с автомобилем. В холле ее встретил нерасторопный служка, и она едва успела кинуть ему свою шубу и стряхнуть капли растаявшего снега с волос, как грянуло известие о кончине старого лорда.

Сегодня.
Поместье Кармайклов


Утро встретило их полутьмой и остывшими каминами. Или, возможно, это был уже полдень – разобрать было сложно, за окном в тусклом сером свете падал снег, в комнате было темно и мрачно. Где-то в доме тихо остывал покойный лорд.
«Бедняга Кармайкл», - подумалось Лилит. Да, он был стар, очень стар, но зато остроумен и оригинален, и в нем всегда была та самая joie de vivre… Наверняка, он рассчитывал прожить еще хотя бы с десяток лет, терроризируя родню и удивляя всех недоброжелателей, однако у жизни на нас всегда есть свои планы.

С этими мыслями она покинула комнату, и попала прямиком в объятия Максимилиан Бернс (Игра УПП) , Амели Кармайкл (игра УПП) , и горящей свечи. Свеча мигнула и погасла.
- О, боже, Макс, что происходит в этом доме? – спросила Лилит, пытаясь в темноте нащупать какой-нибудь выключатель.
 
Кухня
- Пап, а может снегоступы? - внезапно спросила она,
- Снегоступы?.. Это еще что за хре... кхм-кхм. Вроде санок, что ли?
Откашлявшись, он вопросительно посмотрел на дочь. Арчибальд слишком давно не ходил на лыжах, но выглядеть в глазах дочери старой развалиной ему тоже не хотелось.
- Кажется, я видел вчера плотника. И, как ни странно звучит, трезвого плотника. У него должны быть какие-то инструменты. А там, может быть, и трактор в сарае найдется, если хорошо поискать.
- Господа и дамы, леди Карлмайкл приглашает вас всех в столовую для завтрака.
Выслушав Джонсона, полковник изрядно поскучнел. Похоже, вместо обещанной прогулки их ждет второй завтрак подряд.
- Пойдем, Мэри. - обреченно вздохнул он и подал руку дочери. - С прогулкой и поиском таинственных снегоступов придется повременить.
 
Арчи все ещё ждал спектакль. Ему очень хотелось быть бульдозером.
Но жители дома были мало настроены на такое...
Пёс положил голову на колени Седди и будто бы говорил:
- Нужно отогнать "зубастую белку"! Она же может позвать сюда всю свою родню!
Седди Кармайкл (игра УПП)
 
- Пойдем, Мэри. - обреченно вздохнул он и подал руку дочери. - С прогулкой и поиском таинственных снегоступов придется повременить.
- О нет, мне хватило кофе и рыбного пирога! - рассмеялась Мэри. - Иди на завтрак, я присоединюсь к тебе позже.
Мэри вышла из кухни вместе с отцом, но направилась не в столовую, а на поиски кого-нибудь из слуг (например, садовника, с которым они так славно поболтали об орхидеях вчера), чтобы точно узнать в какой стороне стороне находится деревня, как она называется и есть ли всё же шанс добраться до неё на тех снегоступах. Семинар профессора Бинса стоил разумного риска, но погибать ради него в снежном аду Мэри не планировала.
 
- О, боже, Макс, что происходит в этом доме? – спросила Лилит, пытаясь в темноте нащупать какой-нибудь выключатель.
- О, доброе утро, Лилит! - Только и успел сказать Макс до того, как погасла свеча и стало окончательно темно. Богемная соседка появилась как всегда вовремя. - Если вы ищете выключатель, вынужден вас расстроить: это не он. Но это в любом случае не поможет, в доме нет электричества. Сейчас достану зажигалку...
- Вы в порядке? - На всякий случай уточнил он у жены Эдварда, Амели Кармайкл (игра УПП). - Вас еще никто не пытался убить, я надеюсь?
 
Таинственные коридоры
В темноте все обретает иное значение. Каждый звук, который громче стука собственного сердца, становится гулким и опасным, каждый предмет неожиданно возникает преградой. Но это так романтично, блуждать в темноте, подумала Амели и увидела свет от свечи и Максимилиан Бернс (Игра УПП)
- Доброе утро, - ответила Амели,- вспоминая о степени родства, - вы Максимилиан? Что вообще тут происходит?!
Внезапно свечу задуло порывом ветра, который был вызван перемещением физического тела некой дамы, которая упала к ним в об'ятья.
- Вы не ушиблись?- отстранённо спросила Амели у дамы, - опять темно...
 
Теодор все же решил подняться за матерью, а то если она не поест, ее нервы совсем не выдержат давления. А за нервы матери отвечал Теодор.
Какого было его удивление, когда он застал свою мать чуть ли не в объятиях племянника своей бабули. Кстати говоря, с ним его мать смотрелась лучше, чем с отцом. Но маму надо уводить, а то если бабуля их застанет... Теодору уже не будет за чьими нервами приглядывать.
 
Кухня
Наблюдая за тем, как гости и домочадцы попарно заходят в полумрак кухни и выходят из неё, старательно в упор не замечая Мию и Френсиса, девушка оценила деликатность окружающих. И была им очень благодарна.
Однако их с Френсис Кармайкл (Игра УПП) объятия уже выглядели совершенно неприлично, поэтому с боем выпутавшись из кольца рук, Мия решила направиться в столовую. Она с утра не завтракала (не считая, конечно, заварного крема с щеки Френсиса), да и её подопечному, Седди Кармайкл (игра УПП) , пора бы подкрепиться.
- Френсис, юный Седрик, вы предпочитаете романтичный завтрак при свечах или в интимном полумраке?
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху Снизу